作为老一辈配音艺术家,刘广宁十分专一,她将自己所有的热情和精力都毫无保留地献给了配音事业。不慕名利,不求安逸,几十年如一日,刘广宁始终保持着最初那份对配音的执著。如今,已过古稀之年的她仍旧心系着配音事业。她用坚毅的眼神告诉我们,配音是她这辈子的挚爱。 <BR> 毛遂自荐的“广宁公主” <BR> 少年时代的刘广宁很喜欢听收音机,因为广播节目里讲述的故事很吸引入,播音员的声音也很好听。正巧有个机会,刘广宁便参加了电台的业余广播剧团,这让她初步了解了配音艺术。然而,真正让刘广宁对配音艺术产生浓烈兴趣的,还是那个时代正在兴起的译制片。前苏联电影《小英雄》是刘广宁看的第一部译制片,也是上译厂译制的第一部电影。年少的她抑制不住那颗好奇心:为什么外国人会说中国话?后来她才明白,是因为有专门的团队对外国电影进行了译制与配音。也许就是在这个时候,刘广宁与配音工作的缘分就悄然定下了。 <BR> “我确实很喜欢配音工作,但配音圈子里的人我一个都不认识,没人辅导我,我只能自己瞎琢磨。”过了一阵子,刘广宁不知道从哪里听来了一个小道消息:上译厂正在招人。怀着初生牛犊不怕虎的精神,刘广宁毛遂自荐,给上译厂写了一封信。意外的是,刘广宁真的收到了上译厂的回信,让她参加这次招聘考试。就这样,刘广宁顺利地进了厂,开始从事自己梦寐以求的配音事业。 <BR> 实现梦想的过程总是充满曲折,对刘广宁来说亦是如此。“刚进上译厂的时候,我就像是一张白纸,一点经验都没有。为了能尽快投入工作,我必须迅速充实自己。那会儿,我经常在录音棚里看前辈们配音,自己坐在旁边思考。我也经常去图书馆看一些专业的配音书籍,或是用录音机录下自己的台词,反复进行揣摩,争取达到最佳效果。”经过自己不懈的努力,再加上前辈们的指点,刘广宁的配音事业突飞猛进,很快便成了配音队伍里的主力军。 <BR> 在刘广宁几十年的配音生涯中,有过《天鹅湖》《叶塞尼亚》等众多经典的作品,但她却不能选出自己最喜欢的一部,因为每一部都是她的心头挚爱。若是从艺术的角度出发,《尼罗河的惨案》《魂断蓝桥》《望乡》则是她印象最深刻的作品。这三部电影配音难度比较大,艺术性比较强,让刘广宁可以挑战自己,有更多发挥的空间。“虽然我的声音辨识度比较强,在角色的选择上有一定的局限性,但我还是希望尽最大的可能去拓宽戏路,尝试各类型的角色。我还给几个小男孩配过音,每个小男孩都有着不同的特点,有的活泼,有的内向,我需要做的,便是精准还原角色最真实的个性。” <BR> 也许是因为刘广宁的音色优美甜润,所以大家总喜欢称呼她为“公主”。对此,刘广宁表示:“其实我这年龄,早就已经是‘公主’的祖母了。而且,我仅仅配过两个动画片里的公主。我很感谢大家给我的美誉,但把我捧为‘公主’,我不敢当。所谓‘三人行必有我师’,无论是前辈还是年轻的配音演员,我都能从他们身上学到很多东西,这让我更加热爱配音事业。”刘广宁正是用这份认真和谦虚,取得了配音事业上的成功,也赢得了人们的尊重。 <BR> 曾因工作“谎报”火警 <BR> 从事配音工作并没有想象中那么轻松,反倒是相当辛苦,加班可以说是家常便饭。但刘广宁却很享受这一切,她总是以一种乐观的心态来积极面对。她说,工作虽然累,却也发生过很多有趣的事情。 <BR> 有一次,刘广宁与同事正在录制一句“着火了,着火了”的台词。由于当时的录音设备并没有现在这么先进,无法很好地录制回声。经过研究,他们决定尝试等到夜深入静的时候,在走廊里拿着大喇叭叫唤,借助外界的回音来进行录制的办法。到了晚上,刘广宁一行人便拿着喇叭在走廊里大喊:“着火了,着火了”。因为人戏太深,大家都忘记去跟录音棚对面的木材厂和汽油桶厂打声招呼。这么一喊,可吓坏了两个厂的员工。直到听到消防车的声音,大家才明白自己—不小心制造了一起“乌龙事件”。 <BR> 刘广宁每天都会在孩子们入睡后练习配音。时不时,她那些有趣的“自言自语”会将孩子们从美梦中唤醒。“我记得那会儿有句台词是‘要颗巧克力’,我反复讲了几遍,就看到原本熟睡的孩子坐起身,睡眼惺忪地问我:‘妈妈,巧克力是要给我吃的吗?’这样的趣事实在太多太多了。” <BR> 能从事自己喜爱的事业,能享受生活的美好,刘广宁觉得自己特别幸福。 <BR> 重拾辉煌,我一个人的力量不够 <BR> “我帮戏剧频道录制了一些戏剧方面的解说,最近在忙着跟老朋友一起将广播剧搬上舞台”,谈到现在的生活,刘广宁的表述和我们采访过的其他几位配音老人惊人地一致,“但我最喜欢的还是配音工作,如果有需要我的地方,我一定会尽全力去支持,我想尽自己最大的努力去多做一些配音工作。” <BR> 在并不闲适的日子里,让刘广宁最开心的莫过于再一次和老伙伴携手参加“声音的味道”专场演出,舞台上,她甚至和搭档说起了滑稽戏桥段,纯正的上海话惊呆了台下观众。她笑说,自己四岁就从香港移居上海,一辈子工作、生活在这个城市,只是她的“声音形象”早已被众多经典点角色定位在了“京片子”上,“阿拉”的身份只能隐形了。 <BR> 事实上,每一次“重出江湖”的演出,他们这群“老配音”都会换来如潮追捧,一如当年每一部译制片的热度。越享受“被爱戴”,刘广宁越感慨:“要让译制片走出低谷我一个人的力量实在太渺小,希望译制片能够得到更多人的支持。”这也是我们共同的希望。
网友评论
还没有评论哦